El chico de la última fila. Cap. 15 hasta Cap.20
Hola a todas/os para continuar con nuestra lectura compartida de este mes os traigo , primero una pequeña reseña de la autora de los dibujos, y en segundo lugar, un extracto de una entrevista que realizaron a Onjali Q. Rauf en 2019.
Creo que ambas cosas completan y complementa nuestra lectura.
Sobre el ilustrador: Pippa Curnick (Reino Unido, )
Es una ilustradora del Reino Unido. Estudió en el Camberwell College of Arts y se graduó en Ilustración por la Universidad de Derby, en 2021. Su pasión es escribir e ilustrar libros para niños. Encuentra su fuente de inspiración en largos paseos por el bosque. Vive en Leicestershire con Ben, su pareja, sus dos hijos y un gato.
Un extracto de una entrevista en la que Onjali Q Rauf le cuenta a Emily Drabble la historia detrás de su increíble libro ganador del premio Blue Peter Book Award y del Waterstones Children's Book Prize, El chico de la última fila
¿Cuándo decides escribir desde la perspectiva del niño del Reino Unido en lugar del punto de vista de Ahmet, el niño refugiado del libro? ¿Alguna vez te preguntaste cómo contarlo de otra manera?
No, el libro siempre se escribió desde la perspectiva del narrador residente en el Reino Unido porque creo que se han escrito historias asombrosas desde la perspectiva de los propios refugiados y ni siquiera pensé en abordarlo desde ese ángulo. Tenía muchas ganas de que fuera la historia de un niño en el Reino Unido que se encontraba con un refugiado por primera vez. Y escuché muchas historias de nuestros refugios con los que trabajamos sobre niños que van a la escuela y se sienten asustados. Así que quería escribirlo desde la perspectiva de alguien que quería ser amigo de alguien que era un extraño. Entonces, en el primer borrador, así fue como se escribió y nació; no había otra manera de contar esa historia, al menos para mí.
¿Por qué te decidiste por el dispositivo inusual de dejar ambiguos el género y el nombre del narrador?
No quería que importara el nombre o el género del narrador, y no debería importar en muchos sentidos. Era algo que no quería superar la historia de Ahmet y la relación del narrador con Ahmet, así que quería mantenerlo en secreto y que no importara tanto; ¡Ojalá haya tenido éxito de alguna manera! Me emociono mucho cuando los niños preguntan: '¿Quién es? ¿Quién es esta persona?'. ¡Solo digo, lee hasta el final y lo descubrirás! Y, con suerte, algunas suposiciones se anularán al descubrir quién es el narrador, ¡así que eso siempre me alegra en secreto!
¿Tuviste que trabajar muy duro para enseñar el lado más ligero, dulce, inocente y edificante del libro, cuando, sin embargo, están sucediendo tantas cosas malas sobre las que obviamente tienes opiniones muy sólidas?
Creo que ahí es donde han entrado mi editor y corrector de estilo, porque hubo algunos momentos más oscuros. Pienso particularmente en la escena en la que Ahmet primero está contando su historia a través de los dibujos y en segundo lugar cuando intenta transmitirle al narrador lo que le sucedió a su hermana. Esos fueron momentos muy duros para tratar de relatar la seriedad de lo que le sucedió a Ahmet, pero también hacerlo de tal manera que no molestara demasiado a los lectores. Hubo momentos más oscuros en el libro que mi editor y corrector realmente ayudaron a aclarar y transmitir de una manera que no sería demasiado devastadora para los niños.
¿Crees que los libros realmente tienen el poder de cambiar los prejuicios de las personas y abrirles la mente a nuevas formas de pensar?
Creo que los libros son absolutamente cruciales para hacernos pensar en nuevos mundos, los mundos de otras personas, las realidades de otras personas, porque si no tenemos eso, estamos atrapados en nuestra pequeña burbuja.
Para mí, creo que muchos libros han hecho eso. Desde Charles Dickens hasta La cabaña del tío Tom, y otros autores fantásticos, me hicieron darme cuenta de que mi realidad es muy singular a las realidades de otras personas y podemos acceder a otras realidades a través del dominio de los libros.
Esta semana que será corta, leeremos hasta el capítulo 20
CAPÍTULO 13
El narrador no puede dormir pensando en la familia de Ahmet. A la mañana siguiente, escuchan una conversación entre dos adultos en el autobús sobre un artículo del periódico que indica que el Reino Unido está cerrando sus fronteras y ya no aceptar refugiados. una vez en la escuela el narrador se encuentra con Josie y Michael y explica que Ahmet puede que nunca vea a su mamá o papá otra vez. Los amigos deciden que esto es una emergencia y van a decirle a la Sra. Khan y la Sra. Hemsi lo que ellos han oído. Los profesores explican que todo va a estar bien, pero los amigos no les creen y decidir tomar cartas en el asunto yendo a su primera Misión siempre ultrasecreta.
CAPÍTULO 14
Tom, Josie y Michael comparten sus planes para ayudar a Ahmet a reunirse con su mamá y papá. Tomás ha escrito una carta al primer ministro, Josie ha subido con una carta de apelación especial a un periódico y Michael sugiere que encuentren el nombre del Juez del Tribunal Superior y escriba a ellos en busca de ayuda. Los amigos emocionados por sugerencia de Michael se van a la biblioteca para comenzar su investigación.
Descubren el nombre y dirección del juez; sin embargo, aprenden que no habrá suficiente tiempo para contactar pues antes las puertas fronterizas del Reino Unido se cierran. ¡Ellos deben idear otro plan!
CAPÍTULO 15
Esa noche el narrador se despierta de una serie de pesadillas y, incapaz de dormir, se distrae con el cómic de Tintín. Inspirado en la historia que está leyendo, al narrador se le ocurre “La mejor idea del mundo” y traza un plan.
CAPÍTULO 16
Al día siguiente el narrador les cuenta La mejor idea del mundo para sus amigos, que quedan todos muy impresionado. Todos los compañeros de clase hablan con entusiasmo sobre el plan durante todo el día, pero manténgalo en secreto de Ahmet. Después del colegio, los cuatro amigos se encuentran y ponen el plan en marcha: escribir una carta a la Reina explicándole la situación de Ahmet.
CAPÍTULO 17
El narrador escribe la carta y de regreso a la escuela el lunes espera ansiosamente una respuesta. El martes todavía no hay respuesta de la reina y por lo tanto el narrador elabora un plan de emergencia: visitando a la reina en Buckingham Palace en persona para explicar la situación de Ahmet. A pesar de que les preocupa ser castigado, los amigos deciden que es la única manera de ayudar a encontrar a la familia de Ahmet. El narrador y Tom decide ir, mientras que Josie y Michael se quedará atrás para cubrirles.
CAPÍTULO 18
A la mañana siguiente los amigos se reúnen en la parada de autobús para discutir los puntos finales del plan y luego se despiden. Tom y el narrador se dirigen a la estación y después de comprar unos billetes se ponen en camino al Palacio de Buckingham. Tras un corto viaje en taxi con un amigable taxista que les informa que es el Cambio de Guardia pronto, ellos llegar cerca del Palacio.
CAPÍTULO 19
Los dos amigos caminan hacia el Palacio de Buckingham, observando nerviosamente la presencia de la policía. Los dos logran empujarse al frente de las multitudes donde la ceremonia está comenzando y luego intentan preguntar a los guardias si pueden entregar su nota a la Reina.
Las puertas del palacio se abren y los dos amigos se dan cuenta de que esto podría ser su única oportunidad de entregar su nota. Mirándose el uno al otro deciden lo que deben hacer. El narrador, agarrando la nota, sale corriendo a la carretera y hacia la Guardia de la Reina con un "Disculpe, señor" y de repente se ve rodeado de guardias con armas. Se sienten abrumados
CAPÍTULO 20
El narrador se despierta acostado en una camilla. a punto de ser subido a una ambulancia y examinado por un médico. Tom está cerca llorando y trata de explicarle al policía que no tenían la intención de lastimar a nadie. El narrador se sienta, le da la nota al policía, suplicando que se lo de a la Reina. El guardia lee la carta y promete dársela a su Majestad. El capítulo termina con Tom y el narrador en un coche de policía estando de vuelta a casa.
Feliz semana de lecturas
Saludos
Alejandro